Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Galician guidelines.

These translations are shared with apparmor in Ubuntu Noble template aa-enabled.

49 of 9 results
4.
Yes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Si
Suggested by Xosé
Located in ../aa_enabled.c:64
5.
No - not available on this system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Non - non dispoñíbel neste sistema.
Suggested by Xosé
Located in ../aa_enabled.c:71
6.
No - disabled at boot.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Non - desactivado no inicio.
Suggested by Xosé
Located in ../aa_enabled.c:74
7.
Maybe - policy interface not available.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Talvez - a interface de políticas non está dispoñíbel.
Suggested by Xosé
Located in ../aa_enabled.c:77
8.
Maybe - insufficient permissions to determine availability.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Talvez - os permisos son insuficientes para determinar a dispoñibilidade.
Suggested by Xosé
Located in ../aa_enabled.c:81
9.
Error - '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
Erro - «%s»
Suggested by Xosé
Located in ../aa_enabled.c:84
49 of 9 results

This translation is managed by Launchpad Galician Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Xosé.