Browsing Klingon translation

110 of 898 results
1.
(1 of %d)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/clayout.py:200
2.
(disabled)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/addons.py:305
3.
(off)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/clayout.py:435
4.
(on)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/clayout.py:433
5.
It has %d card.
It has %d cards.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/deckbrowser.py:261
6.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/forms/clayout.py:171 ../dtop/aqt/forms/clayout.py:176
7.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/forms/clayout.py:173
8.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../dtop/aqt/forms/clayout.py:174
10.
% Correct
(no translation yet)
Located in ../dtop/anki/stats.py:681 ../dtop/anki/stats.py:688
11.
%(a)0.1f %(b)s/day
(no translation yet)
Located in ../dtop/anki/stats.py:931
110 of 898 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Damien Elmes, Damien Elmes.