Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and French guidelines.
110 of 11 results
2521.
I am still not convinced that you are not a spy from Feygard sent to cause mischief.
Je ne suis toujours pas convaincu que tu n'es pas un espion de Feygard envoyé pour nous causer du tort.
Translated by Alexander[Neotopia]
Reviewed by Joly Marie
Located in conversationlist_kaori.json:kaori_4
2524.
Feygard, where or what is that?
Feygard, c'est où ou quoi ?
Translated and reviewed by Joly Marie
Located in conversationlist_kaori.json:kaori_4:2
2669.
I was sent to find you, I'm looking for my brother, Andor - have you seen him?
J'ai été envoyé pour vous trouver, je cherche mon frère, Andor - l'avez-vous vu ?
Translated and reviewed by Joly Marie
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_2:0
2725.
The person that was hiding among the trees here, that your brother was travelling with - I happened to get a quick view of his cloak.
La personne qui se cachait parmi les arbres ici, celle avec qui votre frère voyage, je suis arrivé à avoir une vue rapide de son manteau.
Translated and reviewed by Rémy
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_andor34
2726.
I've seen cloaks like that before. The fabric is similar to a fabric commonly used in Nor City.
J'ai déjà vu des manteaux comme ça. Le tissu est semblable à un tissu couramment utilisé dans Nor City.
Translated and reviewed by Rémy
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_andor35
2728.
Thank you for all the information. I will travel to Nor City.
Merci pour toutes les informations. Je vais voyager à Nor City.
Translated and reviewed by Joly Marie
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_andor36:0
2739.
It can be used to make quite a nasty poison.
Il peut être utilisé pour faire un poison assez dangereux.
Translated and reviewed by Rémy
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_andor9
2740.
Please continue.
Continuez s'il vous plaît.
Translated and reviewed by Rémy
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_andor9:0 conversationlist_remgard_bridgeguard.json:remgardb_3:0
2741.
Oh right. I've visited a village whose town well had been poisoned with that.
Ah oui. J'ai visité un village où toute la ville a été empoisonnée avec ça.
Translated and reviewed by Rémy
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_andor9:1
2743.
Please continue your story about Andor.
S'il vous plaît, continuez votre histoire à propos d'Andor.
Translated and reviewed by Rémy
Located in conversationlist_lodar.json:lodar_andor9a:0
110 of 11 results

This translation is managed by Launchpad French Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander[Neotopia], Anthony Guechoum, CATTEAU, Guilhem, Jean-Marc, Joly Marie, Lille1_opendev2015, Marwane K., Maxime Rendu, MrMouette, Oskar Wiksten, Rémy, Tomisaya, Zuthos, olivier, pokekrom, Éfrit.