Translations by Julian Lamus

Julian Lamus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
~
Format
2011-05-18
Formato
~
Language
2011-05-18
Lenguaje
~
_Help
2011-05-18
_Ayuda
~
Settings
2011-05-18
Preferencias
~
Document
2011-05-18
Documento
~
_Reports
2011-05-18
_Reportes
~
Edit Document
2011-05-18
Editar Documento
~
Accounting
2011-05-18
Contabilidad
~
Document Number:
2011-05-18
Numero de Documento:
~
Delete Document
2011-05-18
Eliminar Documento
~
Transaction type
2011-05-18
Tipo de transacción
~
Edit
2011-05-18
Editar
~
Remove row
2011-05-17
Eliminar fila
~
Add row
2011-05-17
Añadir fila
~
Save Document
2011-05-17
Guardar Documento
~
Print
2011-05-17
Imprimir
1.
No document found with the requested number.
2011-05-16
Ningún documento que se encuentran con el número solicitado
2.
Invalid document number
2011-05-16
Numero de documento invalido
9.
Accounting Document
2011-05-17
Documento de Contabilidad
10.
Document Number
2011-05-16
Número de documento
12.
Register new document
2011-05-16
Registrar nuevo documento
13.
Press Enter to see available subjects.
2011-05-16
Pulse Enter para ver los temas disponibles
14.
No document found with number %s Do you want to register a document with this number?
2011-05-16
Ningun documento encontrado con numero %s ¿Desea registrar un documento con este número?
17.
Add new row
2011-05-16
Añadir nueva fila
19.
No subject is registered with the code: %s
2011-05-16
Ningún tema esta registrado con el código: %s
21.
Are you sure to remove this row?
2011-05-16
Está seguro de eliminar esta fila?
22.
Are you sure?
2011-05-16
Está seguro?
24.
Can not save document
2011-05-16
No se puede guardar el documento
26.
Document saved with number %s.
2011-05-16
Documento guardado con el número %s.
27.
Successfully saved
2011-05-16
Guardado con éxito
29.
Document is not saved
2011-05-16
El documento no se ha podido guardar
31.
Are you sure to delete the whole document?
2011-05-16
Está seguro de borrar todo el documento?
33.
Name
2011-05-16
Nombre
35.
Add Database
2011-05-16
Añadir base de datos
38.
The requested database file doesn' exist.
2011-05-18
La base de datos del archivo solicitado no existe.
39.
Error opening new database
2011-05-16
Error al abrir la nueva base de datos
42.
All databases removed
2011-05-16
Eliminar todas las bases de datos
44.
Repairing database
2011-05-16
Reparando la base de datos
45.
Repair Operation Completed!
2011-05-16
Reparacion terminada!
48.
Successfully changed
2011-05-16
Cabiado con exito
49.
Format settings changed successfully.
2011-05-16
La configuración del formato ha cambiado correctamente.
50.
Report settings changed successfully.
2011-05-16
Informe de configuración ha cambiado con éxito.
56.
Are you sure to close the app?
2011-05-17
Estás seguro de cerrar la aplicación?
58.
Database changed successfully.
2011-05-17
Base de datos ha cambiado correctamente.
64.
One of document numbers are empty.
2011-05-16
Uno de los números de los documentos están vacíos.
65.
Invalid document order
2011-05-16
el orden del documento no es válido
77.
Empty report
2011-05-17
informe vacio
80.
Changing document numbers
2011-05-16
Cambiar el numero del documento
82.
Operation successfull
2011-05-16
Operacion exitosa