Translations by Emmanuel Ayala Mexicano

Emmanuel Ayala Mexicano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 705 results
1.
Display a message
2007-06-20
Muestra un mensaje
2.
String to display.
2007-06-20
Cadena a mostrar
4.
No available GUI
2007-06-20
No hay tipo disponible
5.
No available event handler
2007-06-20
No hay tipo disponible
6.
No available gui
2007-06-20
No hay tipo disponible
8.
All annotations
2007-06-20
Anotaciones
9.
Annotations of type %s
2007-06-20
tipos de anotaciones
10.
Views
2007-06-20
Vistas
15.
Cannot load package from file %(uri)s: %(error)s
2007-06-20
No puedo cargar el paquete %s: %s
16.
Deactivating web server
2007-06-20
Hubo excepcion %s en el servidor web
17.
Cannot get audio volume: %s
2007-06-20
Volumen cero
19.
None
2007-06-20
Ninguno
20.
Found matching video file in moviepath: %s
2007-06-20
Encontre video concordante en la ruta: %s
22.
Cannot split the annotation: the given position is outside.
2007-06-20
No puedo borrar la anotación: tiene relaciones.
23.
Cannot find the template package %(filename)s: %(error)s
2007-06-20
No se puede convertir la informacion: no hay paquete asociada
24.
Cannot read the imported package %(uri)s: %(error)s
2007-06-20
No se puede convertir la informacion: no hay paquete asociada
25.
Package URI has changed. Reloading package with new URI.
2007-06-20
El paquete URI ha cambiado. Recargando el paquete con un nuevo URI
26.
Cannot load package: the following annotations do not have Millisecond fragments:
2007-06-20
No puedo cargar el paquete: las anotaciones siguientes no tienen fragmentos de milisegundos:
30.
Default view
2007-06-20
Vista por omision
32.
Got exception %s when stopping player.
2007-06-20
Hubo excepcion %s cuando se detuvo el reproductor.
33.
Raised exception in update_status: %s
2007-06-20
Excepcion levantada en update_status: %s
34.
Unable to start the player.
2007-06-20
Incapaz de inicializar el reproductor.
43.
<p> <a href="/admin">Server administration</a> | <a href="/media">Media control</a> | <a href="%(path)s?mode=raw">Raw view</a> </p> Location: %(locationbar)s <hr>
2008-07-07
<p> <a href="/admin">Administracion de servidor</a> | <a href="/media">Control media</a> | <a href="%(path)s?mode=raw">Vista inicial</a> </p> Locacion: %(locationbar)s <hr>
45.
<h1>Error</h1> <p>An error occurred:</p> %s
2007-06-20
<h1>Vista <em>%s</em> creada </h1> <p>La vista <a href="%s">%s</a> fue creada satisfactoriamente.</p>
46.
<h1>No available mediaplayer</h1>
2007-06-20
<h1>No hay reproductor media disponible</h1>
47.
<h1>Current STBV: %(currentstbv)s</h1> <h1>Player status</h1> <table border="1"> <tr> <td>Current position</td><td>%(position)s</td> <td>Duration</td><td>%(duration)s</td> <td>Player status</td><td>%(status)s</td> </tr> </table>
2008-07-07
<h1>STBV Actual: %(currentstbv)s</h1> <h1>Estado del reproductor</h1> <table border="1"> <tr> <td>Posición actual</td><td>%(position)s</td> <td>Tamaño de entrada</td><td>%(duration)s</td> <td>Estado del reproductor</td><td>%(status)s</td> </tr> </table>
2008-07-07
<h1>STBV Actual: %(currentstbv)s</h1> <h1>Estado del reproductor</h1> <table border="1"> <tr> <td>Posición actual</td><td>%(position)</td> <td>Tamaño de entrada</td><td>%(duration)s</td> <td>Estado del reproductor</td><td>%(status)</td> </tr> </table>
2007-06-20
<h1>STBV Actual: %s</h1> <h1>Estado del reproductor</h1> <table border="1"> <tr> <td>Posición actual</td><td>%s</td> <td>Tamaño de entrada</td><td>%s</td> <td>Estado del reproductor</td><td>%s</td> </tr> </table>
2007-06-20
48.
<h1>No playlist</h1>
2007-06-20
<h1>No hay lista de reproduccion</h1>
49.
<h1>Current playlist</h1> <ul>%s</ul>
2007-06-20
<h1>Lista de reproduccion actual</h1> <ul>%s</ul>
50.
<form action="/media/play" method="GET"> Starting pos: <input type="text" name="position" value="0"> <input type="submit" value="Play"> </form> <a href="/media/stop">Stop</a> | <a href="/media/pause">Pause</a><br>
2007-06-20
<form action="/media/play" method="GET"> Posicion inicial: <input type="text" name="position" value="0"> <input type="submit" value="Play"> </form> <a href="/media/stop">Stop</a> | <a href="/media/pause">Pausa</a><br>
51.
<hr /> <form action="/media/load" method="GET"> Add a new file (<em>dvd</em> to play a DVD): <input type="text" name="filename"> <input type="submit" value="Add"> </form>
2007-06-20
<hr /> <form action="/media/load" method="GET"> Anadir un nuevo archivo(<em>dvd</em> to play a DVD): <input type="text" name="filename"> <input type="submit" value="Add"> </form>
52.
<h3><a href="/media/snapshot">Access to current packages snapshots</h3>
2007-06-20
<h3><a href="/media/snapshot">Accesar a los paquetes de fotos actuales </h3>
53.
Unknown STBV identifier: %s
2007-06-20
Identificador STBV desconocido: %s
54.
Media information
2007-06-20
Informacion Media
55.
File added
2007-06-20
Archivo anadido
56.
<p><strong>%s has been added to the playlist</strong></p>
2007-06-20
<p><strong>%s ha sido anadida a la lista de reproduccion</strong></p>
57.
Access to packages snapshots
2007-06-20
Accesar a paquetes de fotografias
58.
Unknown package alias
2007-06-20
Teclee el alias del paquete
59.
Available snapshots for %s
2007-06-20
Fotos disponibles para %s
60.
<p><a href="/media/snapshot/%s?mode=inline">Display with inline images</a></p>
2007-06-20
<p><a href="/media/snapshot/%s?mode=inline">Mostrar con imagenes en linea</a></p>
61.
Done
2007-06-20
Hecho
62.
Pending
2007-06-20
Pendiente
64.
Cannot activate stbvid %(stbvid)s: %(error)s
2007-06-20
No se puede abrir %s: %s
65.
<p>No GUI is available.
2007-06-20
<p>No hay GUI disponible.
66.
<p>Opened adhoc views: %s</p>
2007-06-20
<p>Vistas adhoc actuales: %s</p>
67.
<p>Available adhoc views:</p><ul>
2007-06-20
<p>Vistas adhoc actuales: %s</p>
68.
<p>Current stbv: %s</p>
2007-06-20
<p>STBV actual: %s</p>
69.
<p>You can activate the following STBV:</p><ul>%s</ul>
2007-06-20
<p>Puedes activar el siguiente STBV:</p><ul>%s</ul>