Translations by Savrasov

Savrasov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 959 results
1.
Attachment
2012-09-04
Вложения
2.
Attachment for the document
2012-09-04
Вложения к документу
3.
Attachment can be of any document/file type and can be attached to any record in the system.
2012-09-04
Вложенияе может быть документом/файлом любого типа и может быть прикреплено к любой записи в системе.
38.
Personal Value Preference
2012-09-04
Персональные предпочитаемые значения
2012-08-09
Персональные данные (Personal Value Preference)
41.
The Process field identifies a unique Process or Report in the system.
2012-08-09
Поле Процесс указывает на уникальный Процесс или Отчет(сообщение) в системе
45.
The Reference List field indicates a list of reference values from a database tables. Reference lists populate drop down list boxes in data entry screens
2012-08-09
Поле Перечень ссылок (Reference List) указывает на перечень эталонных значений из таблицы базы данных. Перечень заполняется выпадающим списком на экранах ввода данных.
47.
System Reference and Validation
2012-08-09
Системная ссылка и проверка
48.
The Reference could be a display type, list or table validation.
2012-08-09
Ссылка может отображать список или таблицу проверки
51.
The Reference Value indicates where the reference values are stored. It must be specified if the data type is Table or List.
2012-08-09
Зачение Ссылки указывает, где храниться контрольное значение. оно должно быть указано если используется тип данных таблица или список
55.
Sequence
2012-08-22
Порядковый номер
67.
The Task field identifies a Operation System Task in the system.
2012-09-04
Полк Задачи определяет задачу Операционной системы в системе.
73.
The Tree field identifies a unique Tree in the system. Trees define roll ups or summary levels of information. They are used in reports for defining report points and summarization levels.
2012-08-09
Поле Дерево указывает на уникальное дерево в системе. Дерево определяет иерархию или уровни информации. Они используются в отчетах для получения обобщенных данных и итогов.
79.
Trees are used for (finanial) reporting and security access (via role)
2012-08-09
Деревья для (финансовой) отчетности и управления доступом (через роль)
90.
These rules define how an entry is determined to valid. You can use variables for dynamic (context sensitive) validation.
2012-08-09
Данные правила определяют, какие записи являются действующими. Вы можете использовать данные переменные для динамической (контекстной) проверки.
105.
Indicates the access level required for this record or process.
2012-08-09
Показывает уровень доступа, необходимые для этой записи или процесса
109.
Indicates if the expected balance for this account should be a Debit or a Credit. If set to Natural, the account sign for an asset or expense account is Debit Sign (i.e. negative if a credit balance).
2012-08-09
Указывает, что ожидаемый баланс для этого счета должен быть дебетовым или кредитовым. Если установлено значение Натуральное, знак счет активов или расходов, счета дебетовой Sign (т.е. отрицательный, если имеется остаток по кредиту). (Indicates if the expected balance for this account should be a Debit or a Credit. If set to Natural, the account sign for an asset or expense account is Debit Sign (i.e. negative if a credit balance).)
118.
The Acquisition Cost identifies the cost associated with making this prospect a customer.
2012-08-09
Стоимость приобретения определяет расходы связанные с привлечением нового заказчика (клиента). (The Acquisition Cost identifies the cost associated with making this prospect a customer)
123.
Actual Life Time Revenue
2012-08-23
Фактическая пожизненная ценность
124.
The Actual Life Time Value is the recorded revenue in primary accounting currency generated by the Business Partner.
2012-08-09
Фактическая пожизненная ценность (контрагента) - это доход за весь период сотрудничества с контрагентом (бизнес-партнером), т. е. суммарная прибыль или убыток за период активного сотрудничества с ним
132.
Due after delivery rather than after invoicing
2012-09-14
Долг после доставки, а не после выставления счета
133.
The After Delivery checkbox indicates that payment is due after delivery as opposed to after invoicing.
2012-08-09
Флажок После доставки означает, что оплата должна производиться после доставки, а не после выставления счета.
135.
Defines an alternate method of indicating an account combination.
2012-09-13
Определяет альтернативный метод индикации Комбинации счетов
136.
The Alias field allows you to define a alternate method for referring to a full account combination. For example, the Account Receivable Account for Garden World may be aliased as GW_AR.
2012-08-09
Псевдоним поля позволяет определить альтернативный метод для ссылки на полное название счета счет. Например, счет дебиторской задолженности для Garden World может быть псевдоним GW_ДЗ
139.
Accounted Credit
2012-08-27
Учтено по кредиту
141.
Accounted Credit Amount
2012-08-27
Сумма учтенная по кредиту в валюте организации
142.
The Account Credit Amount indicates the transaction amount converted to this organization's accounting currency
2012-08-09
Сумма по счету Кредит указывается сумма операции конвертируемая в валюте учета организации
143.
Accounted Debit
2012-08-27
Учтено по дебету
145.
Accounted Debit Amount
2012-08-27
Сумма учтенная по дебету в валюте организации
146.
The Account Debit Amount indicates the transaction amount converted to this organization's accounting currency
2012-08-09
Сумма по счету Дебет указывается сумма операции конвертируемая в валюте учета организации
150.
The Approval Amount field indicates the amount limit this Role has for approval of documents.
2012-08-16
В поле Утверждение Сумма указывается сумма лимита доступная для утверждения документов данной ролью.
151.
Source Credit
2012-08-27
Сумма по Кредиту
2012-08-27
Кредит
154.
Source Debit
2012-08-27
Сумма по Дебету
2012-08-27
Дебет
157.
Attribute
2012-08-21
Характеристики
163.
The Bill/Invoice To indicates the address to use when remitting bills
2012-08-16
В Счете /инвойсе указывается адрес для использования при перечисления по счету.
164.
Bill From Address
2012-08-16
Адрес от
165.
The Bill/Invoice From indicated the address where the invoice is created by the vendor
2012-08-16
В поле Адрес от Счета\инвойса указывается адрес поставщика где выписан счет.
166.
Invoice From
2012-08-16
Инвойс от
169.
The Binary field stores binary data.
2012-08-16
Двоичное поле хранит двоичные данные.
172.
The Budget Status indicates the current status of this budget (i.e Draft, Approved)
2012-08-16
Статус бюджета показывает текущее состояние этого бюджета (т.е. проект, утвержденный)
173.
Primary Accounting Schema
2012-08-30
Основная Учетная политика
175.
An Accounting Schema defines the rules used accounting such as costing method, currency and calendar.
2012-08-30
Учетная политика организации определяет правила, используемые в бухгалтерском учете, такие как метод калькуляции, валюта и календарь.
176.
Acct.Schema Element
2012-08-30
Элемент учета в Учетная политики
177.
Accounting Schema
2012-08-30
Учетная политика
179.
An Accounting Schema defines the rules used in accounting such as costing method, currency and calendar
2012-08-30
Учетная политика в организации определяет правила, используемые в бухгалтерском учете, такие как метод калькуляции цен, валюта и календарь
189.
The Calendar uniquely identifies an accounting calendar. Multiple calendars can be used. For example you may need a standard calendar that runs from Jan 1 to Dec 31 and a fiscal calendar that runs from July 1 to June 30.
2012-08-16
Календарь однозначно идентифицирует учета календаря. Несколько календарей может быть использована. Например, вы, возможно, потребуется стандартный календарь, который проходит с 1 января по 31 декабря и финансового календаря, который работает с 1 июля по 30 июня.
192.
The Conversion Rate defines the rate (multiply or divide) to use when converting a source currency to an accounting currency.
2012-09-04
Коэффициент конверсии определяет коэффициент (умножить или разделить) для использования при преобразовании источника валюты в учетную валюту организации.
198.
Indicates the Currency to be used when processing or reporting on this record
2012-09-04
Указывает валюту, которая будет использоваться при обработках или формировании отчетности.