Translations by hbto [Vauxoo] http://www.vauxoo.com

hbto [Vauxoo] http://www.vauxoo.com has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 174 results
1.
Title
2013-07-17
Título
2.
IFRS Report Options
2013-07-17
Opciones de Reporte NIIF
2013-07-17
Opciones de Report NIIF
6.
Constant Type
2013-07-17
Tipo Constante
7.
Parent
2013-07-17
Padre
8.
IFRS Lines
2013-07-17
Líneas de NIIF
9.
7th period amount control field, functions to prevent repeated computes
2013-07-17
campo de control cantidad de 7mo período, funciona para prevenir cálculos repetidos
10.
You have to fill the field below with Lines that retrieves values from your Accounting Accounts
2013-07-17
Vd. tiene que rellenar el campo de abajo con Líneas que devuelvan valores de sus Cuentas Contables
13.
Balance: Will yield the Balances for the accounts being consulted within the "Accounting Span" being asked
2013-07-17
Saldo: proporcionará los Saldos para las cuentas que están siendo consultadas dentro del "Lapso Contable" que está siendo pedido
15.
Amount
2013-07-17
Cantidad
16.
Allows whether the line of the report is printed or not
2013-07-17
Permite si la línea del reporte se imprime o no
19.
Line Amount
2013-07-17
Monto de la Línea
23.
State
2013-07-17
Estado
24.
Percentage
2013-07-17
Porcentaje
26.
Invisible Line
2013-07-17
Línea Invisible
29.
This field will update when you click the compute button in the IFRS doc form
2013-07-17
Este campo se actualizará cuando Vd. haga clic en el botón calcular en el formulario del documento NIIF
36.
IFRS Report
2013-07-17
Reporte NIIF
40.
10th period amount control field, functions to prevent repeated computes
2013-07-17
campo de control cantidad de 10mo período, funciona para prevenir cálculos repetidos
41.
Make Comparison
2013-07-18
Realizar Comparación
2013-07-17
Realizar Comparasión
42.
This is the First Operand where you can summarize "Detail" Lines and even other Lines of Type "Total". All the lines you Select in this field will become the sum of them all. To perform other Arithmetic Operations like subtraction or product, fill this field with the "First Operand" and the Second Operand field with the "Second Operand" and do not forget to select you arithmetic operation in the "Arithmetic Operator" Field.
2013-07-17
Este es el Primer Operando, donde Vd. puede sumarizar Líneas de "Detalle" e incluso otras Líneas de tipo "Total". Todas las líneas que Vd. seleccione en este campo se convertirán en la suma de todas ellas. Para ejecutar otras Operaciones Aritméticas como sustracción o producto, rellene este campo con el "Primer Operando" y el campo Segundo Operando con el "Segundo Operando" y no olvide seleccionar su operación aritmética en el campo "Operador Aritmético".
43.
6th period amount control field, functions to prevent repeated computes
2013-07-17
campo de control cantidad de 6to período, funciona para prevenir cálculos repetidos
45.
Analytic Accounts
2013-07-17
Cuentas Analíticas
46.
Initial Values
2013-07-17
Valores Iniciales
53.
A Fiscal Year is required to compute the values that will be shown in the report as a preview in the lines below
2013-07-17
Se require un Año Fiscal para calcular los valores que se mostrarán en el reporte como una previsualización en las líneas de abajo.
55.
All Fiscalyear
2013-07-17
Todo el Año Fiscal
56.
amount control field, functions to prevent repeated computes
2013-07-17
campo de control cantidad, funciona para prevenir cálculos repetidos
57.
Print Report
2013-07-17
Imprimir Reporte
59.
Company Currency
2013-07-17
Moneda de la Compañía
60.
International Financial Reporting Standard
2013-07-17
Normas Internacionales de Información Financiera
61.
Line Name
2013-07-17
Nombre de Línea
63.
Product
2013-07-17
Producto
66.
First Operand Only
2013-07-17
Solo Primer Operando
67.
If you check the field "Change Sign to Amount", the initial value of the amount will be multiplied by minus one (-1). So a negative number will become a positive number and conversely. Sometimes you are willing to change a sign to a Financial Balance due to conventions.
2013-07-17
Si Vd. marcó el campo "Cambiar Signo a la Cantidad", el valor inicial de la cantidad será multiplicado por menos uno (-1). De tal forma que un número negativo se convertirá en un número positivo y viceversa.
70.
Comments or questions about this ifrs line
2013-07-17
Comentarios o preguntas sobre este línea de NIIF
74.
This field will allow you to take into account constant values that are related to the Accounting Fiscal Year like: Days of Period, Periods of Fiscal Year or Month of FiscalYear
2013-07-17
Este campo le permitirá tomar en cuenta valores constantes que se relacionan con el Año Fiscal Contable como: Días del Período, Períodos del Año Fiscal o Mes del Año Fiscal.
76.
In this field, regarding a time span, you will indicate which (initial, variation, ending) amount from the accounts your are consulting on is the one you want for the period you are asking. This field is only available when lines are of type "Detail". Available options are:
2013-07-17
En este campo, con respecto a un lapso de tiempo, Vd. indicará cual cantidad (inicial, variación, final) de las cuentas que Vd. está consultando es la que desea para el período que Vd. pide. Este campo solo está disponible cuando las líneas son de tipo "Detalle". Las opciones disponibles son:
77.
Credit: Will yield only the Credits for the accounts being consulted within the "Accounting Span" being asked
2013-07-17
Crédito: Proporcionará solamente los Créditos para las cuentas que se están consultando dentro del "Lapso Contable" que se pide.
79.
FY's Month
2013-07-17
Mes del Año Fiscal
82.
The sequence already have been set in another IFRS line
2013-07-17
La secuencia ya se ha establecido en otra línea de NIIF
89.
Force Period
2013-07-17
Forzar Período
90.
Ready
2013-07-17
Listo
91.
Ending Values: Will yield the values at the end of the period you are consulting on
2013-07-17
Valores Finales: Proporcionará los valores al final del período que Vd. está consultando.
92.
Debit: Will yield only the Debits for the accounts being consulted within the "Accounting Span" being asked
2013-07-17
Débito: Proporcionará solamente los Débitos para las cuentas que se consultan dentro del "Lapso contable" pedido.
93.
Line Type
2013-07-17
Tipo de Línea
96.
IFRS
2013-07-17
NIIF
98.
Some times it is useful that each report has its own code because doing so will render the report easier to find
2013-07-17
En ocasiones es útil que cada reporte tenga su propio código dado que al hacerlo así resultará mas fácil encontrarlo
100.
Company name
2013-07-17
Nombre de la compañía
101.
Total: This type is the one that summarize "Detail" Lines, you can even do mathematical operations with them
2013-07-17
Total: Este tipo es el que sumariza las líneas de "Detalle", Vd. incluso puede realizar operaciones matemáticas con ellas.
102.
By setting this field to "True" will avoid this line from printing in your report. It is useful to set some lines to invisible when using them to make some computations but you do not want them to appear in the report printing.
2013-07-17
Al establecer este campo a "Verdadero" evitará que esta línea sea impresa en su reporte. Es útil establecer algunas líneas a invisible cuando se usan para realizar algunos cálculos pero no se desean que aparezcan en la impresión del reporte.