Translations by Marc Coll Carrillo
Marc Coll Carrillo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Generic hub error
|
|
2013-01-19 |
Error genérico del concentrador
|
|
2. |
Hub full
|
|
2013-01-19 |
Concentrador lleno
|
|
3. |
Hub disabled
|
|
2013-01-19 |
Concentrador deshabilitado
|
|
4. |
Generic login/access error
|
|
2013-01-19 |
Error genérico de autenticación
|
|
5. |
Nick invalid
|
|
2013-01-19 |
Apodo inválido
|
|
6. |
Nick taken
|
|
2013-01-19 |
El apodo ya existe
|
|
7. |
Invalid password
|
|
2013-01-19 |
Contraseña incorrecta
|
|
8. |
CID taken
|
|
2013-01-19 |
El CID ya está ocupado
|
|
9. |
Access denied
|
|
2013-01-19 |
Acceso denegado
|
|
10. |
Registered users only
|
|
2013-01-19 |
Sólo usuarios registrados
|
|
11. |
Invalid PID supplied
|
|
2013-01-19 |
Se ha proporcionado un PID inválido
|
|
12. |
Permanently banned
|
|
2013-01-19 |
Permanentemente baneado
|
|
13. |
Temporarily banned
|
|
2013-01-19 |
Temporalmente baneado
|
|
14. |
Protocol error
|
|
2013-01-19 |
Error de protocolo
|
|
15. |
Transfer protocol unsupported
|
|
2013-01-19 |
Protocolo de transferencia no aceptado
|
|
16. |
Direct connection failed
|
|
2013-01-19 |
La conexión directa ha fallado
|
|
17. |
Required INF field missing/bad
|
|
2013-01-19 |
El campo INF requerido no existe o es inválido
|
|
18. |
The required INF field '%1%' is missing or bad
|
|
2013-01-19 |
El campo INF requerido '%1%' no existe o es inválido
|
|
19. |
Share size
|
|
2013-01-19 |
Tamaño de la compartición
|
|
20. |
Number of shared files
|
|
2013-01-19 |
Número de ficheros compartidos
|
|
21. |
Maximum upload speed (B/s)
|
|
2013-01-19 |
Velocidad máxima de subida (B/s)
|
|
22. |
Maximum download speed (B/s)
|
|
2013-01-19 |
Velocidad máxima de bajada (B/s)
|
|
23. |
Maximum slot allocator speed limit (B/s)
|
|
2013-01-19 |
Máximo límite de velocidad por ranura (B/s)
|
|
24. |
E-mail
|
|
2013-01-19 |
Correo electrónico
|
|
25. |
Description
|
|
2013-01-19 |
Descripción
|
|
26. |
Operator
|
|
2013-01-19 |
Operador
|
|
27. |
Registered
|
|
2013-01-19 |
Registrado
|
|
28. |
Normal
|
|
2013-01-19 |
Normal
|
|
29. |
Client
|
|
2013-01-19 |
Cliente
|
|
30. |
Server
|
|
2013-01-19 |
Servidor
|
|
31. |
Hub
|
|
2013-01-19 |
Concentrador
|
|
32. |
Hub owner
|
|
2013-01-19 |
Propietario del concentrador
|
|
33. |
Super user
|
|
2013-01-19 |
Super usuario
|
|
34. |
Bot
|
|
2013-01-19 |
Robot
|
|
35. |
Hidden
|
|
2013-01-19 |
Oculto
|
|
36. |
Away
|
|
2013-01-19 |
Ausente
|
|
37. |
Extended away
|
|
2013-01-19 |
Ausencia extendida
|
|
38. |
Invalid state
|
|
2013-01-19 |
Estado inválido
|
|
39. |
Required feature missing
|
|
2013-01-19 |
Falta una característica requerida
|
|
40. |
The required feature '%1%' was missing.
|
|
2013-01-19 |
Falta la característica requerida '%1%'
|
|
41. |
Invalid IP supplied in INF
|
|
2013-01-19 |
La dirección IP proporcionada en el iNF no es válida
|
|
42. |
Invalid IP supplied in INF, sent '%1%' but was '%2%'
|
|
2013-01-19 |
La dirección IP proporcionada en el INF no es válida, se ha enviado la '%1%' pero era '%2%'
|
|
45. |
Client-client / File transfer error
|
|
2013-09-15 |
Cliente-cliente / Error de transferencia de ficheros
|
|
46. |
File not available
|
|
2013-01-19 |
Archivo no disponible
|
|
47. |
Slots full
|
|
2013-01-19 |
Ranuras llenas
|
|
48. |
All download slots are taken
|
|
2013-01-19 |
Todas las ranuras de descarga están ocupadas
|
|
49. |
Feature
|
|
2013-01-19 |
Característica
|
|
50. |
Time left
|
|
2013-01-19 |
Tiempo restante
|
|
51. |
Time left is '%1%'
|
|
2013-01-19 |
El tiempo restante es '%1%'
|
|
52. |
Protocol
|
|
2013-01-19 |
Protocolo
|