Translations by londumas

londumas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
1.
Activity Log Manager
2013-05-08
Gestionnaire de journal d'activité
2.
Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log
2013-05-08
Configurer ce qui sera consigné dans votre journal d'activité Zeitgeist
3.
Activities and Privacy Manager Tool
2013-05-08
Outil de gestion d'activité et de confidentialité
5.
Privacy and Activity Manager
2013-05-08
Gestionnaire de confidentialité et d'activité
8.
Files & Applications
2013-05-08
Fichiers & Applications
10.
Diagnostics
2013-05-08
Diagnostics
23.
Name
2013-05-08
Nom
24.
Last Used
2013-05-08
Dernière utilisation
25.
Activity
2013-05-08
Activité
26.
Select Application
2013-05-08
Sélectionner l'application
27.
Today, %H:%M
2013-05-08
Aujourd'hui, %H:%M
28.
Yesterday, %H:%M
2013-05-08
Hier, %H:%M
29.
%e %B %Y, %H:%M
2013-05-08
%e %B %Y, %H:%M
30.
Never
2013-05-08
Jamais
33.
From:
2013-05-08
De :
34.
To:
2013-05-08
À :
35.
Invalid Timerange
2013-05-08
Intervalle de temps non valide
36.
%d %B %Y
2013-05-08
%d %B %Y
46.
Record file and application usage
2013-05-08
Enregistrer l'utilisation des fichiers et des applications
48.
Include:
2013-05-08
Inclure :
50.
Remove Item
2013-05-08
Supprimer un élément
54.
Clear Usage Data
2013-05-08
Effacer les données d'utilisation
55.
Delete records of which files and applications were used:
2013-05-08
Supprimer les données enregistrées des fichiers et applications utilisés :
56.
In the past hour
2013-05-08
L'heure passée
57.
In the past day
2013-05-08
Le jour passé
58.
In the past week
2013-05-08
La semaine passé
59.
From all time
2013-05-08
Depuis toujours
62.
Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it. All information collected is covered by our privacy policy.
2013-05-08
Ubuntu peut collecter des informations anonymes qui aident les développeurs à l'améliorer. Toute information collectée est assujettie à notre politique de confidentialité.
63.
Privacy Policy
2013-05-08
Politique de confidentialité
64.
People using this computer can:
2013-05-08
Les personnes utilisant cet ordinateur peuvent :
65.
Send error reports to Canonical
2013-05-08
Envoyer des rapports d'erreur à Canonical
66.
<small>Error reports include information about what a program was doing when it failed. You always have the choice to send or cancel an error report.</small>
2013-05-08
<small>Les rapports d'erreur contiennent des informations sur l'état d'un programme au moment où celui-ci a connu une défaillance. Vous pouvez toujours accepter ou refuser l'envoi de chaque rapport d'erreur.</small>
67.
Send a report automatically if a problem prevents login
2013-05-08
Envoyer un rapport automatiquement si un problème empêche de se connecter
68.
Show Previous Reports
2013-05-08
Montrer les rapports précédents
69.
Send occasional system information to Canonical
2013-05-08
Envoyer occasionnellement des informations système à Canonical
70.
<small>This includes things like how many programs are running, how much disk space the computer has, and what devices are connected.</small>
2013-05-08
<small>Cela comprend des choses comme le nombre de programmes en cours d'exécution, l'espace disque disponible sur l'ordinateur ainsi que les périphériques connectés</small>