Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
option %s: invalid value: %s
|
|
2012-02-05 |
pilihan %s: nilai tidak sah: %s
|
|
2. |
how much information should be printed; possible values:
|
|
2012-02-05 |
berapa banyak maklumat seharusnya dipaparkan; nilai yang mungkin;
|
|
3. |
Zeitgeist version 0.8 or later required.
|
|
2012-02-05 |
Zeitgeist versi 0.8 atau terkini diperlukan.
|
|
4. |
Logging stopped
|
|
2012-02-05 |
Pendaftaran masuk dihentikan
|
|
5. |
Logging active
|
|
2012-02-05 |
Pendaftaran masuk aktif
|
|
6. |
Activity Log Manager
|
|
2012-02-05 |
Pengurus Log Aktiviti
|
|
7. |
History
|
|
2012-02-05 |
Sejarah
|
|
8. |
Applications
|
|
2012-02-05 |
Aplikasi
|
|
9. |
Files
|
|
2012-02-05 |
Fail
|
|
10. |
15 minutes
|
|
2012-02-05 |
15 minit
|
|
11. |
hour
|
|
2012-02-05 |
jam
|
|
12. |
2 hours
|
|
2012-02-05 |
2 jam
|
|
13. |
6 hours
|
|
2012-02-05 |
6 jam
|
|
14. |
day
|
|
2012-02-05 |
hari
|
|
15. |
week
|
|
2012-02-05 |
minggu
|
|
16. |
Forget my activities for the last:
|
|
2012-02-05 |
Lupakan aktiviti terakhir saya pada:
|
|
17. |
Forget
|
|
2012-02-05 |
Lupakan
|
|
18. |
Forget my activities in the following timerange:
|
|
2012-02-05 |
Lupakan aktiviti saya dalam tempoh masa berikut:
|
|
19. |
From:
|
|
2012-02-05 |
Dari:
|
|
20. |
To:
|
|
2012-02-05 |
Hingga:
|
|
21. |
Please select a regular time interval
|
|
2012-02-05 |
Sila pilih sela masa biasa
|
|
22. |
Are you sure you want to delete your activity history for the last <b>%s</b>?
|
|
2012-02-05 |
Anda pasti hendak memadam sejarah aktiviti anda bagi <b>%s</b> yang terakhir?
|
|
23. |
Are you sure you want to delete your activity history from <b>%s</b> to <b>%s</b>?
|
|
2012-02-05 |
Anda pasti hendak memadam sejarah aktiviti anda dari <b>%s</b> hingga <b>%s</b>?
|
|
24. |
Remove History
|
|
2012-02-05 |
Buang Sejarah
|
|
25. |
Deleted events: %i
|
|
2012-02-05 |
Peristiwa dipadam: %i
|
|
26. |
Do not log the activity of these applications:
|
|
2012-02-05 |
Jangan logkan aktiviti bagi aplikasi ini:
|
|
27. |
No description available
|
|
2012-03-22 |
Tidak keterangan tersedia
|
|
2012-02-05 |
Tidak keterangan diperoleh
|
|
28. |
Failed to load %s
|
|
2012-02-05 |
Gagal memuatkan %s
|
|
29. |
Audio
|
|
2012-02-05 |
Audio
|
|
30. |
Video
|
|
2012-02-05 |
Video
|
|
31. |
Image
|
|
2012-02-05 |
Imej
|
|
32. |
Text
|
|
2012-02-05 |
Teks
|
|
33. |
Presentation
|
|
2012-02-05 |
Persembahan
|
|
34. |
Spreadsheet
|
|
2012-02-05 |
Hamparan Elektronik
|
|
35. |
Instant Messaging
|
|
2012-02-05 |
Pesanan Segera
|
|
36. |
E-mail
|
|
2012-02-05 |
E-mel
|
|
37. |
Website
|
|
2012-02-05 |
Laman Sesawang
|
|
38. |
Prevent logging for the following file types:
|
|
2012-02-05 |
Halang pengelogan bagi jenis fail berikut:
|
|
39. |
Prevent logging files in the following folders:
|
|
2012-02-05 |
Halang pengelogan bagi jenis folder berikut:
|
|
40. |
_Add...
|
|
2012-02-05 |
T_ambah...
|
|
41. |
Select a directory to blacklist
|
|
2012-02-05 |
Pilih direktori yang hendak disenarai hitamkan
|
|
42. |
%s should be in form file://*
|
|
2012-02-05 |
%s patut dalam fail bentuk://*
|
|
43. |
%s doesn't exists.
|
|
2012-02-05 |
%s tidak wujud
|
|
44. |
Name
|
|
2012-02-05 |
Nama
|
|
45. |
Select Application
|
|
2012-02-05 |
Pilih Aplikasi
|
|
46. |
Configure what gets logged in your Zeitgeist activity log
|
|
2012-02-05 |
Konfigur apa yang dilogkan didalam log aktiviti Zeitgeist anda
|